Muốn giỏi tiếng Anh? Cách học hiệu quả cho người mất gốc nhanh chóng này
Mình cứ nghĩ học tiếng Anh kiểu gì cũng phải cắm đầu vô sách ngữ pháp trước, rốt cuộc sau 5 năm lận lưng học còn chẳng dám mở miệng nói chuyện với Tây ba lô. Mất gốc sạch sẽ, nghe câu "How are you?" mà não tự động dịch ra "Hao a du" rồi đơ luôn.
Vỡ Mộng Đầu Tiên
Tháng trước gặp thằng Tây lạc đường, nó hỏi "Excuse me..." đầy thiện chí. Mình dùng hết can đảm trả lời: "I... I... fine! Thank you! And you?" Kiểu như câu trả lời duy nhất trong đời học thuộc lòng. Nó nhìn mình kiểu "WTF?" xong cười trừ bỏ đi. Xấu hổ muốn chui xuống đất!
Quyết Định Đổi Máu
Bỏ hết sách vở sang một bên, mình làm 3 thứ như trẻ con:
- Phim hoạt hình Disney + phụ đề Việt: Ngồi coi "Frozen" đến thuộc lòng, Elsa hát "Let It Go" là mình nhẩm theo kiểu "lét ít gâu"
- Spotify bật không ngừng: Rap "Bad Guy" của Billie Eilish trong nhà vệ sinh đến hàng xóm đập cửa la "Im mồm!"
- Vở ghi chú ngu si: Thấy gì chép đại "Big chicken" khi thấy con gà, "Blue metal fly" khi thấy máy bay...
Cái Giá Phải Trả
Sau 2 tháng, tai nghe được vài từ lơ tơ mơ nhưng nói vẫn như ngậm hột sen. Lần đầu thử nói chuyện với Tây bar, mình chỉ kịp thốt lên: "Sheep! No! Yesterday sheep eat my homework!". Ý là "Cừu! Không! Hôm qua cừu ăn bài tập!". Thằng Tây phì cười bảo "Dude, your English is trash but damn funny"
Cú Lột Xác
Cắn răng thêm 1 tháng nữa:
- Đứng toilet tập shadowing: Nhại giọng Anna trong "Frozen" đến sái quai hàm
- Ghi âm xong nghe lại: Phát hiện giọng mình như gà mắc đem cười muốn khóc
- Chat với chatbot: Chửi nó bằng tiếng Anh khi nó ko hiểu "I want cow meat" là phở tái
Cho đến sáng nay đi net, thằng developer Úc hỏi đường. Mình bỗng bật ra: "Go straight, see big dog yellow hair then turn right. Careful dog bite ass!". Xong còn đùa được "He's fluffier than your code". Nó ôm bụng cười bảo "You're goddamn right".
Rốt cuộc học tiếng Anh như đi đánh cược: Bắt đầu bằng nghe nói bừa và chấp nhận ngáo như thằng hề. Ngữ pháp từ từ mò sau, dại gì học "past participle" khi còn chưa biết phân biệt "shit" với "sheet". Giờ dù nói sai nhừ tử nhưng không còn sợ bị cười. Quan trọng là thằng Tây no đòn cũng hiểu được mà thôi!
Responses